Feria de lenguas mayenses, un espacio innovador para defender la lengua

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Rising Voices consideró exitosa la Feria de Lenguas Mayenses Digitales realizada en San Cristóbal de las Casas; ya que representó un espacio de encuentro para una amplia red de activistas digitales que, bajo principios de solidaridad, colaboración y escucha mutua fortalecen sus acciones para promover, preservar y revitalizar las lenguas mayenses.

La organización que busca ayudar a que nuevas voces de comunidades que hablan lenguas indianas o en peligro se unan a una conversación global, realizó dicha actividad el pasado 20 de enero en “La Enseñanza”, con el objetivo de poner de manifiesto la importante labor de personas hablantes de lenguas mayenses que están empleando herramientas como el internet, la tecnología o los medios digitales para conservar, revitalizar y promover sus lenguas.

En la Feria se incluyeron la realización de demostraciones de las herramientas que utilizan y la disposición de stands; donde compartieron materiales, estableciendo así un diálogo más cercano con personas interesadas en sus acciones. Este evento se llevó a cabo en el marco de la Cumbre de Activismo Digital de Lenguas Mayenses 2024.

La Feria convocó a proyectos provenientes de Chiapas, la Península de Yucatán, Guatemala y Belice. Las personas participantes postularon sus proyectos a través de una convocatoria abierta organizada por Rising Voices, logrando congregar un total de 36 stands, 16 demostraciones y 27 charlas seleccionadas.

En el área de stands, los participantes compartieron materiales concebidos en el marco de sus proyectos, así como contenidos multimedia, fotografías e impresiones de sus acciones.

Este espacio propició un intercambio de ideas entre proyectos y permitió a los asistentes sumergirse de cerca en algunas de las acciones llevadas a cabo en la defensa de las lenguas mayenses. Entre los proyectos participantes se encontraron la Revista digital en Bats’il k’op, Revitalizar el úuchben ts’íib y la lengua maya a través de paisajes lingüísticos, Uts’aty mi la’tyilel la lak ñop lakty’añ ch’ol – Vamos a aprender lakty’añ, Aprender maaya t’aan jugando, Comic Maya “Beleje Ajmaq”.

Simultáneamente, se promovieron espacios formativos que permitieron adquirir conocimientos fundamentales sobre algunas herramientas importantes para participar en el activismo digital en defensa de las lenguas indígenas.

Las demostraciones abordaron diversas áreas, tales como animación en stop-motion, ilustraciones digitales, inteligencia artificial (IA), periodismo comunitario, software libre y edición de artículos en Wikipedia. Entre los proyectos participantes destacaron iniciativas como Proyecto Mantequilla, Boca de Polen la Red de Comunicadores y Comunicadoras, y la Iniciativa Wikipedia en Idiomas Indígenas, entre otras.

El tercer formato de presentación de proyectos fue a través de charlas relámpago en donde se realizaron presentaciones concisas de 20 minutos que permitieran compartir brevemente historias y proyectos de activismo digital de lenguas a un audiencias más amplia. En las charlas destacó la participación de Pedro Alonso Dzidz Tuz con la presentación del proyecto U péekbal waye , María Leticia May Uc con la radio Tuklik o la presentación de Aricel López Intzin de Hablemos Bats’ik’op, Chiapas.

Para concluir con esta importante actividad se tuvo la participación de Slajebbal / Ultimmátum Rock en tsotsil, quienes buscan dar a conocer la importancia de las lenguas a través de la música.

Sin comentarios aún.

Deja una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Comparta su opinión. Su correo no será público y será protegido deacuerdo a nuestras políticas de privacidad.