
El amor en las canciones de Zitarrosa (III)
Zitarrosa: “Hago falta, yo siento que la vida se agita nerviosa si no comparezco, si no estoy… […] Falta mi cara en la gráfica del pueblo, mi voz en la consigna, en el canto»
Zitarrosa: “Hago falta, yo siento que la vida se agita nerviosa si no comparezco, si no estoy… […] Falta mi cara en la gráfica del pueblo, mi voz en la consigna, en el canto»
Zitarrosa vivió en el campo y conoció, sufrió la pobreza. Su canto, por eso, habla de ello, de la gente que no aparece en otros cantos o, cuando aparece, se le sublima, se le convierte en imagen idílica, lejana a la realidad.
Zitarrosa: «¿Con quién estarás hablando? Tal vez con tu dios./ Si estuvieras escuchando mi pobre canción,/ dile que estabas jugando con mi corazón”
Hölderlin: «¡Ah! La muchedumbre prefiere lo que se cotiza, las almas serviles sólo respetan lo violento.»
En el eBook El hombre multiorgásmico, de Mantak Chia & Douglas Abrams, dice que la palabra pene viene del latín y significa cola. Qué cosa. Los hombres somos los únicos animales del planeta, creo, que tienen la cola por delante.
García Márquez, sobre El coronel no tiene quien le escriba: «La primera vez que lo escribí (en París, en 1956) eran 140 cuartillas, y esa versión no tenía ningún episodio más que la versión definitiva. Es decir, había 60 cuartillas de palabras inútiles”.
Quevedo: “Estaba la muerte de amores, la muerte de frío, la muerte de hambre, la muerte de miedo y la muerte de risa, todas con diferentes insignias. La muerte de amores estaba con muy poquito seso”.
Víctor Manuel Camposeco: “En el primer milisegundo de esta pesadilla murieron cuando menos cincuenta mil personas. De ellos, miles y miles se hicieron nada, se evaporaron en ese momento”.
Garcilaso: “Por vos nací, por vos tengo la vida,/ por vos he de morir, y por vos muero”